產(chǎn)品詳情
品牌 北京佳音特翻譯
翻譯語種 各類小語種
公司地址 北京市東城區(qū)和平里七區(qū)16號樓
業(yè)務(wù)范圍 全國
翻譯方式 人工專業(yè)翻譯
售后服務(wù) 不限
完成時間 雙方協(xié)定
資質(zhì) 齊全,證書完備
商品介紹
近年來,有很多客戶選擇出國看病,因此醫(yī)療領(lǐng)域翻譯需求越來越多。然而要知道醫(yī)療翻譯門檻較高,難度比較大。因此選擇專業(yè)的醫(yī)療翻譯公司是很有必要的。
公司配備了各個語種的譯員,可提供70多個語種的醫(yī)療翻譯服務(wù)。有豐富的專業(yè)知識和較強(qiáng)的語言能力。有資深的生物醫(yī)學(xué)翻譯專家;醫(yī)學(xué)病歷、制藥生物工程、基因芯片、生物檢測報告等生物行業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)技術(shù)翻譯 。
病歷整理
病歷材料準(zhǔn)備、病歷資料收集整理、撰寫中文病情介紹、病影像資料專業(yè)醫(yī)用掃描和傳輸
翻譯病歷
翻譯過程嚴(yán)格把關(guān),沒有“可能、也許、差不多”這些不確定詞匯。每一份病例資料的翻譯都要嚴(yán)格審核,按照國外病例規(guī)范
校對
翻譯完后,要經(jīng)過仔細(xì)校對。不管是專業(yè)詞匯還是語法,都要由專業(yè)醫(yī)學(xué)審譯專家進(jìn)行最終審稿
定稿
經(jīng)過醫(yī)學(xué)專家審核的最終稿件,要按照原文格式進(jìn)行排版。圖片和表格也不例外,都按照原文格式排版
可以提供影像學(xué)報告、病理報告、放化療報告、門診病歷記錄、手術(shù)記錄、住院記錄、診斷報告、檢驗(yàn)報告、病案記錄等在內(nèi)的醫(yī)學(xué)翻譯,有專業(yè)的售后服務(wù)流程。